Today's English expression (이제) 내가 뭘 하면 좋다고 생각해요? : What do you think I should do? -> 여러분, 여자친구하고 싸우고 나서, ' (아, 그녀가 화가 났을텐데), 어떻게 하면 좋지?' 라고 자기 혼자서 말할 때는, 영어로, What should I do? 라고 하겠죠. 그런데, 친한 친구에게 ' (그녀가 많이 화났을 텐데), 나 어떻게 하면 좋지? '라고 할 때는, What do you think I should do? 라고 하면 돼죠! 오늘 표현은 이렇게, '내가 (이제) 어떻게/뭘 하면 좋은지' 조언해 달라고 상대에게 부탁하는 표현입니다. -> 직역하면, 내가 뭘 해야 한다고 생각해요? 이지만, 의역하면, '내가 어떻게 하면 좋다고 생각해요' 라고 할 수도 있겠죠. -> Do you think 가 들어가면서, should I do? 가 I should do.로 어순이 바뀌는데, think that ( I should do ) 처럼, that 절 안에서 ( 주어 + 동사 )의 어순이 되기 때문. A : Adam must be really mad. B : What do you think I should do? A : Don't worry. I'll talk to him later. B : Thank you. ** must be ; ....임에 틀림없다. -> 상대에게 조언을 부탁하는 표현으로, I really need your advice. 라고, 바로 advice 라는 단어를 써서 나타낼 수 도 있는데, 이건 아주 직접적으로, 조언해 달라고 부탁하는 표현이 되겠죠! 또, 이렇게도 표현할 수 있겠죠. Do you have any advice? -> 먼저, 다음으로, 뭐/어떻게 하면 좋지? What do you think I should do first? What do you think I should do next? 다음 예문도 보세요! Greetings (인사)
I'll call your names. 출석을 부르겠어요.
It's too hot in here. 여긴 너무 덥군요.
Pass around these handouts, please. 이 유인물을 돌려주세요.
Did you find the place? 그 곳을 찾았나요?
Take a look at the picture/table/diagram on page 25.
25쪽의 그림을/표를/도표를 보세요.
Work together with a friend. 친구와 함께 하세요.
We'll have a short quiz. 간단한 퀴즈를 보겠어요.
First, I want to go over with the colors we learned last week. 먼저 지난 시간에 배운 색깔을 복습하겠어요.
What is it? Say it in Korean. 무엇이죠? 한국말로 말하세요.
Look over here. 여기를 보세요.
Stop it! 그만하세요
Stop doing it. 하지 마세요.
I'm sorry, I didn't understand. 저 죄송한데요, 잘 모르겠어요.
What's in here? 여기 뭐가 들었지?
|